Celaya

Celaya 021
The hydraulic tower is built with German technology; had a twin sister in the city of Stuttgart, Germany, but was destroyed in World War II as well as being unique in the world. Its structure has no point of welds, rivets only has 35 m above ground level, the base is 10 ft and the area has a diameter of 12 m.
Its storage capacity is approximately 904.77 cubic meters.
His inauguration was the centenary of the independence movement (1910).
German manufacturing, built by the German Enrique Shondube, also known as the “water ball”. Currently he is the symbol of ciudad.
http :/ / http://www.turismocelaya.com / lugares_turisticos / centro_historico
http://www.translate.google.com.mx

La torre hidráulica fue fabricada con tecnología Alemana; contaba con una hermana gemela en la ciudad de Stuttgart, Alemania, pero fue destruida en la Segunda Guerra Mundial quedando así como única en el mundo. Su estructura no tiene punto de soldaduras, sólo remaches, cuenta con 35 m de altura sobre el nivel del suelo, la base mide 10 m y la esfera cuenta con un diámetro de 12 m.
Su capacidad de almacenaje es 904.77 metros cúbicos aproximadamente.
Su inauguración fue con motivo del centenario del movimiento de independencia (1910).
De fabricación Alemana, construida por el Alemán Enrique Shondube, también conocida como “La bola del agua”. Actualmente es el símbolo de la ciudad.http://www.turismocelaya.com/lugares_turisticos/centro_historico

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s